Archiv článků

Aplikace vyhlášky č. 135/2004 Sb. na ochlazovací bazénky saun - Bazén a sauna 1,2/2007

Autor: GHC Invest, s.r.o.
Publikováno: časopis Bazén a sauna č. 1/2 2007

Vyhláška č. 135/2004 Sb., kterou se stanoví hygienické požadavky na koupaliště, sauny a hygienické limity písku v pískovištích venkovních hracích ploch (dále jen Vyhláška), upravuje některé části technického řešení a provoz veřejných bazénů a koupališť, ať již ve volné přírodě nebo letních či krytých bazénů. V jednom ze svých paragrafů se také věnuje problematice ochlazovacích bazénků saun.

Je určitě pozitivní, že se Vyhláška samostatně alespoň oním jedním paragrafem věnuje problematice saun. Můj vlastní pocit ze znění tohoto paragrafu je však poněkud rozporuplný, protože pro běžného provozovatele veřejné sauny je chaotický. Proto se v dalším textu pokusím jednoduše vysvětlit, jak by obsluha sauny vlastně měla ochlazovací bazének provozovat.

Podle definic – výkladu pojmů v § 2 Vyhlášky bychom ochlazovací bazének měli považovat za bazén plavecký s teplotou vody do 28 oC. V definicích jsou totiž bazény rozděleny pouze podle teploty. V dalším textu Vyhlášky, ne už však v definicích, je možné vysledovat další dělení bazénů, a to v souvislosti s objemem vody. Toto rozdělení je dáno rozdílnými požadavky na pravidelnost vypouštění, čištění a desinfekce podle velikosti bazénu.

Zdrojová voda musí vyhovovat Příloze č. 3 Vyhlášky, tedy pokud se nejedná o vodu pitnou, ta by měla požadavky Přílohy č. 3 splňovat automaticky. Tato příloha tedy upravuje požadavky na kvalitu zdrojové vody, pokud se jedná o jiný zdroj než řád s pitnou vodou.

§ 13 uvádí, že koupelové bazény s objemem do 2 m musí být denně vypouštěny a mechanicky čištěny s následnou desinfekcí a vypláchnutím. Koupelové bazény s objemem od 2 do 10 m musí být takto ošetřeny minimálně jednou za dva týdny.

Je však dle definice v § 2 ochlazovací bazének sauny bazénem koupelovým, které mají teplotu vody nad 28 oC? Vztahuje se tedy tato část paragrafu 13 na ochlazovací bazén, když v dalším textu Vyhlášky je uvedeno, že za určitých podmínek se na ochlazovací bazén nahlíží jako na bazén plavecký? Podobné otázky jsou jistě trochu demagogické, ale myslím si, že Vyhláška by měla ochlazovací bazének vyčlenit zvlášť již v definicích právě proto, aby nikdo nemohl podobné otázky klást.

§ 27 je určen konkrétně pro ochlazovny sauny. V odstavci 2 uvádí, že ochlazovna sauny je tvořena sprchou v případné kombinaci s ochlazovacím bazénkem, který musí mít minimální hloubku 50 cm. Odstavec 2 také přesně určuje velikost plochy ochlazovacího bazénku – 0,5 m2 na jedno místo v prohřívárně.

Bazének musí být u hladiny opatřen přepadem napojeným přes sifon do kanalizace nebo na úpravnu vody. Během provozu musí být voda trvale přiváděna ke dnu a odtékat přepadem. To znamená, že by bazének měl být osazen buď dnovými tryskami, nebo bočními tryskami umístěnými u dna v případě recirkulačního způsobu provozu, nebo trubka přivádějící pitnou vodu by měla mít vyústění u dna v případě provozu průtočným způsobem. Tento požadavek zajišťuje relativně dobrou vertikální obměnu vody se snahou o minimalizaci vzniku mrtvých míst. Dno bazénku má být vyspádováno k spodní výpusti.

Voda v bazénku musí odpovídat požadavkům Vyhlášky v Příloze č. 4 a musí plnit ochlazovací efekt. Chemický a mikrobiologický rozbor se provádí 1x měsíčně v rozsahu Přílohy č. 4. Bazénky, ve kterých je voda neustále a denně obměňována úměrně návštěvnosti (minimálně 30 l na osobu a den) a jsou denně vypouštěny, čištěny a znovu naplňovány, nemusí provádět chemický rozbor. Pokud je takový bazének vybaven dezinfekčním zařízením, musí se provádět pouze rozbor volného chloru./odstavec 3/

Bazének může být provozován recirkulačním způsobem, ale za předpokladu, že je voda stále chlorována a je dodržována její průběžná obměna na návštěvníka a den. Pokud je ochlazovací bazének vybaven recirkulační úpravnou, vztahují se na jeho provoz všechna ustanovení pro plavecké bazény. To znamená, že se musí provádět veškeré chemické a mikrobiologické rozbory podle Přílohy č. 4, 5. Recirkulovaná voda v bazénku musí splňovat hodnoty kvalitativních parametrů dle Přílohy č. 4, kromě parametru koncentrace volného chloru, kde Vyhláška pro ochlazovací bazének sauny požaduje hodnotu 0,3 – 0, 5 mg/l. /odstavec 4/

Jestliže v odstavci 4 je upravena možnost recirkulačního způsobu provozování ochlazovacího bazénku, vztahuje se pak na výkon úpravny Příloha č.7, která řeší intenzitu cirkulace. Protože odstavec říká, že na takto provozovaný bazén se vztahují ustanovení pro plavecké bazény, vychází mi, že by se měl objem vody přecirkulovat jedenkrát za dvě hodiny. Dle mého názoru je to málo. Část 2 Přílohy č.7 upravuje intenzitu cirkulace v koupelových bazénech a jejž požadavky se mi zdají pro aplikaci na ochlazovací bazének vhodnější. Jsou sice tvrdší než pro plavecký bazén, ale při relativně malém objemu vody ochlazovacího bazénu a jejím velkém zatížení nejsou tyto požadavky nepřiměřené.

Jak je z textu patrno, opravdu je znění Vyhlášky ve vztahu k ochlazovacím bazénům poněkud zmatené. A stále mi z toho všeho vychází několik otázek, na které nemám jednoznačné odpovědi. Jestliže dle definice je ochlazovací bazének bazénem plaveckým, což je podpořeno i v textu § 27 odstavce 4 (recirkulace = všechna ustanovení pro plavecké bazény), pak vlastně není třeba bazének i do velikosti objemu 2 m3 každý den vypouštět, čistit a desinfikovat! Nejedná se přeci o bazén koupelový! A je tu důležitá otázka: je tedy třeba ochlazovací bazének o objemu např. 1,5 m3 denně hygienicky sanovat? Další možné otázky čtenáře jistě napadnou.

Možná by nebylo od věci, kdyby se v některém z příštích čísel pokusil zástupce orgánu ochrany veřejného zdraví vysvětlit jeho pohled na danou problematiku.

GHC Invest, s.r.o.
Korunovační 6, 170 00 Praha 7
Tel.: 233 374 806
Fax: 233 371 373
E-mail: info@ghcinvest.cz
www.ghcinvest.cz